Abdel Wahab al-Bayati

Introduktion

Poeten Abdel Wahab al-Bayati föddes i Bagdad, Irak, 1926, och dog i Syrien den 3 augusti 1999. Han hade rest mycket och tillbringat tid i fd Sovjetunionen. Han betraktade sig som en kommunist, men en av hans mest noterade dikter, "The Dragon", beskriver kommunistiska diktatorer som Stalin, Mao och Castro i termer som är allt annat än smickrande, till exempel:

En diktator som gömmer sig bakom en nihilists mask,
har dödat och dödat och dödat,
pillerad och slösas bort,
men är rädd, hävdar han,
att döda en spurv.

Al-Bayati hade bott i Damaskus sedan 1996. Saddam Hussein 1995 hade berövat poeten sitt irakiska medborgarskap efter att poeten hade deltagit i en kulturfestival i Saudiarabien.

Pionjär för modern arabisk poesi

Chefen för Syrien Arab Writers Federation, Ali Oqala Orsan, beskrev al-Bayati som "en pionjär inom arabisk modern poesi." Orsan sa till Associated Press, "Hans kropp har gått men hans själ kommer att förbli bland oss ​​och hans innovation kommer att fortsätta att lysa i våra liv." Al-Bayati var en av de första arabiska poeterna som använde frivers. År 1950 publicerades hans första diktsamling med titeln Angels and Devils i Beirut. Strax därefter krediterades hans Broken Jugs när han startade den arabiska modernistiska rörelsen. Poeten lärde skolan i fyra år och förlorade sedan sitt jobb på grund av sin politiska lutning.

1954 flyttade han till Syrien, flyttade sedan till Sovjetunionen och sedan till Egypten. Efter att han återvände till Irak 1958 efter en kupp mot monarkin, fick hans oenigheter med regeringen snart att fly från sitt hemland igen. Återigen återvände han till Irak 1968 men flydde igen när regimen blev dödlig för vänster. 1980 kom han tillbaka och Saddam Hussein skickade poeten till Madrid som diplomat. Av hans erfarenheter i exil har al-Bayati påpekat att de var "plåga upplevelse" och att "jag alltid drömmer på natten att jag är i Irak och hör dess hjärta slår och luktar den doften som bärs av vinden, särskilt efter midnatt när det är tyst."

Exiles på kaféer

Enligt familjemedlemmar tillbringade al-Bayati de senaste åren på syriska kaféer med andra irakiska förvisare som han själv, och påminde om Irak under fredliga dagar då poeter och konstnärer gjorde litteraturhistoria. Trots att al-Bayatis poesi fokuserade mycket på politik, påverkades hans senare poesi av sufismen, den mystiska grenen av islam.

Även om han borstade mot den hårda regeringskontrollen av konstnärer, klagade han inte över regeringens kontroll av media. Hans böcker säljs i många bokhandlare i Bagdad. När det gäller att skriva har författaren förklarat, "Skrivande är en svår konst. Det kräver inte bara talang, utan också tankar och språklig förmåga. Utan dessa kunde människan aldrig bli författare."

Råd till unga författare

Al-Bayati hävdade att han i början av en ung författares karriär måste lära sig att bli skicklig. Han rådde unga författare att läsa och förvärva sitt "litterära arv." Författare måste följa instruktionerna från sina föregångare. Han insisterade på att ren känsla inte skulle hjälpa författare att skriva värdefulla artiklar eller någon läsbar text. Han hävdade att författningen var en handling av "fånga atomerna i ... universum." Författaren måste fånga och koncentrera de tankar som han förvärvar i form av dem till form som resulterar i litteratur.

Al-Bayati hävdade också att skrivandet var en mental övning som ofta börjar med något ganska enkelt men lite efteråt förvandlas till något mycket komplicerat i naturen. Han insisterade på att författare måste bli medvetna om tankar och språk och byggstenar för medvetande. I en fascinerande intervju med al-Bayati hävdade poeten: "Jag skriver för människor som lever och dör i samhället, och jag måste erbjuda dem min vision." Och därmed drog han slutsatsen: "Det är därför jag fokuserar på min egen erfarenhet och gynnas av allt jag stöter på, vare sig det är människor eller länder, böcker eller liv, som alla liknar atomer som kombineras för att bilda en vision."

Linda Sue Grimes 2017